Your browser (Internet Explorer 6) is out of date. It has known security flaws and may not display all features of this and other websites. Learn how to update your browser.
X
Post

beer goggles

Tunnetaanko Suomessa beer goggles– käsitettä? Onko sille suomennosta?

Brittien mukaan tuollaiset kaljanhuuruiset rillithän siis väärentävät kaiken paremmaksi, ja sanonta “there are no ugly women at closing time” kuvaa rillejä käytännössä. ;)

  • Kaarina Karppinen

    Kyllähän suomeksikin sanotaan, että kaikki naiset näyttää kauniilta pullonpohjan läpi katsottuna.

  • Riina Vee

    Ne on kaljakakkulat!

  • pebaline

    Hei kiitos! Suomen kielestä tulee missattua nuo pienet hienoudet ja uudet sanat kun sitä ei joka päivä käytä, mutta kaljakakkulat tulee ehdottomasti omaan käyttöön heti! :D